lunes, 5 de julio de 2010

chora, me liga


 Chora, Me Liga

Não era pra você se apaixonar
Era só pra gente ficar
Eu te avisei!
Meu bem eu te avisei
Você sabia que eu era assim
Paixão de uma noite que logo tem fim
Eu te falei meu bem eu te falei

Não vai ser tão fácil assim
Você me ter nas mãos
Logo você que era acostumada
A brincar com outro coração

Não venha me perguntar
Qual a melhor saída
Eu sofri muito por amor
Agora eu vou curtir a vida

Chora, me liga, implora
Meu beijo de novo
Me pede socorro
Quem sabe eu vou te salvar
Chora, me liga, implora
Pelo meu amor
Pede por favor
Quem sabe um dia eu volto a te procurar

Llora, Me Llama

no era para vos enamorarte
era solo para nosotros arreglarnos
yo te avise!
querida yo te avise!
vos sabias que yo era asi
pasion de una noche que luego tiene fin
yo te hable querida yo te hable

no va a ser tan facil asi
vos tenerme en tus manos
luego tu que era acostumbrada
a jugar con otro corazon

no me vengas a preguntar
cual es la mejor salida
yo sufri mucho por amor
ahora yo voy a disfrutar la vida

llora, me llama, implora
mis besos de nuevo
me pides socorro
quien sabe yo te voy a salvar
llora, me llama, implora
por mi amor
pide por favor
quien sabe un dia yo vuelvo a buacarte

martes, 25 de mayo de 2010

Botadores

Botadores
"Los dibujos pertenecen a sus respectivos dueños y derechos de autor correpondientes es los paises de su publicacion, solo an sido tomados con fines educativos"

Los botadores son el segundo instrumental más importante (después de los fórceps), están basados en principios de física y sirven para movilizar o extraer dientes o raíces ya sea como apoyo de los fórceps o como instrumento principal en las exodóncias.

En los elevadores distinguimos tres partes:

Mango. Debe ser adaptable a la mano del odontólogo y tiene diversas formas según los distintos modelos. Puede ser liso o rugoso; en este último caso permite una mejor sujeción por parte de nuestros dedos pero su limpieza -posterior a su utilización- suele ser más dificultosa.

Tallo. Es la parte del instrumento que une el mango con la hoja o punta. También se denomina cuello o brazo del botador.

Hoja o punta. Es la zona activa del botador. Puede tener distintas formas, adaptadas al tipo de contacto que deba existir con el diente.Según la configuración o variaciones entre estas tres partes, se obtienen distintas formas y tipos de elevadores capaces de efectuar fuerzas diferentes en dirección e intensidad.
Hay tres tipos principales de elevadores usados actualmente en la cirugía oral moderna:

Botador Recto

  • Es el más común para la remoción de los dientes y restos radiculares en el maxilar superior e inferior. Las tres partes siguen el mismo eje.
  • No son aconsejables los botadores muy puntiagudos o afilados, sino los de punta roma.
  • El mango tiene forma de pera que ayuda al mejor agarre por parte del odontólogo. La punta suele tener dos partes una cóncava que se aplica hacia el diente o resto y una convexa que va hacia el hueso alveolar, lo cual constituye un punto de apoyo.
  • Con el botador recto se consigue una fuerza generalmente hacia distal, de poca intensidad. Suelen utilizarse en la fase de luxación que ha de preceder siempre al uso del fórceps, especialmente cuando se trata de restos radiculares.
Botador en S o de Doble Angulación.

Es principalmente usado para la extracción de restos radiculares en ambas maxilares y también es muy útil para la extracción de terceros molares impactados en la el maxilar superior y de agarre muy similar al botador recto.

El elevador en s, tipo flohr, presenta una curvatura en mayor o menor grado en la zona media o en el extremo del tallo, acabando en una punta recta. Está diseñado para llegar a zonas de acceso más difícil que en el caso anterior, aunque tiene el inconveniente de que la dirección de la fuerza es más difícil de controlar por parte del profesional.
Botador en T

Este tipo de botador eso solamente usado en dientes de dos o mas raíces después que una de ellas ha sido retirada con el botador recto.

Un botador está hecho para poder retirar la raíz mesial y el otro botador está hecho para poder retirar la raíz distal.

El mango y el tallo están dispuestos de forma perpendicular formando distintas angulaciones.
Con ellos puede obtenerse una fuerza potentísima, especialmente en los movimientos de elevación con punto de apoyo o fulcro en el hueso alveolar.

La hoja es triangular y puntiaguda, por lo tanto puede ser muy traumática y esta con un ángulo de 90º con respecto al tallo.

Debemos ser muy cuidadosos con este botador, buscando que la punta u hoja tengan las dimensiones idóneas para su función.



Los inconvenientes de este elevador parecen superarse con el botador de pott, que tiene un mango más pequeño y fino, con un tallo más largo que en su extremo tiene una punta encorvada en forma de lengüeta larga y roma que le hace posible el acceso a zonas y rincones no accesibles, como por ejemplo en la zona del cordal superior.

Con el elevador de pott obtenemos una fuerza sensiblemente menor que con el botador de winter, aunque el primero tiene una ganancia mayor en la mecánica de la palanca. Este hecho puede considerarse favorable, especialmente para manos poco experimentadas o muy vehementes, ya que la exodóncia debe conseguirse con estos instrumentos pero sin realizar una fuerza desmesurada que sólo puede inducir a complicaciones graves.

El botador de winter en este sentido es peligroso, por la potente fuerza que puede transmitir, al igual que el elevador de lecluse que tiene un mango grande en t, de tallo robusto y punta recta pero amplia. Este tipo de botador no aporta ningún beneficio sino que al contrario es más peligroso que el clásico botador recto.

Botador de Raíces
Existen botadores con hojas o puntas muy finas especialmente diseñados para la extracción de raíces o ápices rotos de la cresta alveolar, la punta final en forma de espiral es colocada dentro del alveolo y después de enroscarlo dentro del conducto de la raíz rota, se realiza un movimiento de tracción.


Tiempos De La Exodoncia Con Botadores
Los botadores se utilizan aplicando el principio de palanca y cuña para desplazar el diente o raíz. Éste es el camino a lo largo del cual el diente o raíz se desplazará fuera de su alvéolo con el mínimo de aplicación de fuerza. Esta línea o vía de menor resistencia está determinada principalmente por el patrón radicular.
Los botadores más comunes en el uso odontológico son los rectos. Al ser lo más comunes en su uso el odontólogo debe saber utilizarlos de lo contrario puede causar lesiones en los tejidos blandos.
Las acciones relacionadas directamente con la utilización de los botadores o elevadores son:

Aplicación

Se empuña siempre el instrumento con la mano dominante, con el dedo índice a lo largo del tallo, para evitar que el botador se escape y pueda lesionar tejidos adyacentes y de esta manera también así controlamos la fuerza que ejercemos.

La cara cóncava del botador debe estar siempre estar en contacto con mesial, vestibular, lingual-palatino o distal del diente o raiz, preferiblemente vestibular, el cual debe ser situado entre el diente y el hueso alveolar.

Los botadores siempre deben de aplicarse en vestibular en la zona deseada lejos de la lesiones cariosas o fracturas del diente; nunca por palatino o lingual; y se hacen avanzar con movimientos cortos de rotación hasta lograr un buen punto de apoyo.



Este punto de apoyo esta determinado por la línea de extracción de la pieza dentaria o raíz, es decir el camino a lo largo del cual éstos se desplazarán fuera de su alvéolo, con la mínima aplicación de fuerza, y que dependerá de su patrón radicular, el cual será diagnosticado previamente en el estudio radiográfico.

El uso de un diente adyacente como apoyo, sólo podrá realizarse si ese diente vecino se va a extraer en la misma sesión. Cuando el elevador está aplicado contra el diente, el instrumento es rotado alrededor de su eje mayor, para que la hoja se ajuste sobre el cemento radicular.

Si la raíz es recta o cónica se moverá hacia arriba y ligeramente hacia lingual-palatino aplicando la fuerza en la superficie vestibular. Si la raíz apunta hacia distal, el elevador debe colocarse en la superficie mesial de la raíz, porque la vía de extracción es hacia arriba y atrás. Si la raíz está dirigida hacia mesial, se emplea la aplicación distal para elevar el diente hacia arriba y adelante de su alvéolo.

Si se va a extraer un diente situado entre otros dos, no debe apoyarse el elevador en las áreas interproximales, ni debe girarse de modo que pudiéramos ejercer fuerza sobre los dientes adyacentes, desplazando o lesionando el diente mesial o distal a él.

Pero si el diente que se va extraer es el último hacia atrás, puede apoyarse el elevador entre el borde alveolar y la porción cervical de la corona en la zona interproximal, procurando que al girar el botador, se mueva el mango en dirección apical.

En ocasiones a fin de proporcionar al elevador un buen punto de aplicación en las raíces, se hace una muesca con una fresa en la superficie vestibular de la raíz, con un ángulo de 45 grados con respecto al eje longitudinal del diente.

Luxación

Se deben efectuar movimientos de rotación, descenso y elevación para así romper las fibras periodontales y dilatar el alvéolo, lo cual permitirá la extracción del diente.

Con el botador recto, el diente se luxa haciendo girar el elevador, de modo que su borde más lejano a la superficie oclusal del diente ejerza presión en el mismo.

La cantidad máxima de fuerza que se aplica al usar elevadores es la que sólo se puede ejercer con los dedos pulgar, índice y medio.

Durante la luxación un rollo de algodón o gaza deberá estar entre el dedo y la cara palatina o lingual para evitar lesiones del dedo o lengua.

Durante la luxación, el diente vecino no debe ser usado como apoyo, de otro modo podría haber un riesgo de dañar las fibras periodontales de este diente.



La posición de la mano es la siguiente:

En odontólogos diestros
Maxilar superior:
Desde el primer premolar superior hasta el tercer molar derecho superior (piezas 1.4 – 1.8), el dedo índice es colocado en palatino y el dedo pulgar en vestibular.

Desde el canino superior derecho hasta el tercer molar superior izquierdo (piezas 1.3 – 2.8), el dedo índice es colocado en vestibular y el dedo pulgar en palatino.

Mandíbula:
Desde el primer premolar inferior derecho hasta el tercer molar inferior derecho (piezas 4.4 – 4.8), la mano no dominante cubre la cabeza del paciente y el dedo índice es colocado en vestibular, mientras el dedo pulgar es colocado en lingual.

Desde el canino inferior derecho hasta el tercer molar inferior izquierdo (piezas 4.3 – 3.8), el dedo índice es colocado en lingual y el dedo pulgar es colocado el vestibular.

Para los dentistas zurdos:

Maxilar superior:
Desde el primer premolar superior izquierdo hasta el tercer molar superior izquierdo (piezas 2.4 – 2.8), el dedo índice es colocado en palatino y el dedo pulgar es colocado en vestibular.

Desde el canino superior izquierdo hasta el tercer molar superior derecho (piezas 2.3 – 1.8), el dedo índice es colocado en vestibular y el dedo meñique es colocado en palatino.

Mandíbula:
Desde el primer premolar inferior izquierdo hasta el tercer molar inferior izquierdo (piezas 3.4 – 3.8), la mano no dominante cubre la cabeza del paciente y el dedo índice es colocado en vestibular, mientras el dedo pulgar es colocado en lingual.

Desde el camino inferior izquierdo hasta el tercer molar inferior derecho (piezas 3.3 – 4.8), el dedo índice es colocado el lingual y el dedo pulgar es colocado en lingual.

Extracción

Continuando con los movimientos de rotación, descenso y elevación en distintos puntos alrededor del diente, se consigue extraerlo de su alvéolo.
El botador, además de actuar como brazo de palanca, puede aplicarse como cuña. En este caso el botador se introduce en el alvéolo dentario, entre la pared ósea y el diente que lo ocupa, y lo desplaza en la medida que la parte activa profundiza en el alvéolo. La raíz va siendo desalojada en la cantidad equivalente al grado de introducción y al tamaño del instrumento.

Extracción de Dientes Uniradiculares Con Corona Destruida

La remoción de dientes uniradiculares en los cuales la corona esta destruida es realizada con la ayuda de él botador recto. Mas específicamente, la hoja del botador y colocada entre la raíz y el hueso alveolar (perpendicular a un angulo), con la cara cóncava de la hojas en contacto con mesial o distal de la cara de la raíz. Usando el hueso alveolar como apoyo, fuerzas rotacionales son aplicadas alrededor de la punta del elevador, en mesial y en distal, resultando en el desplazamiento de la raíz.








domingo, 9 de mayo de 2010

Feliz Dia De La Madre



Un Video muy bonito por el dia de la madre.. .. lo vi en el facebook de una amiga. y me gusto.

FELIZ DIA DE LA MADRE::::

martes, 27 de abril de 2010

Nuevo: Playstation 3 Firmware 3.30 Rumbo al 3D

Recientemente sony ha liberado el último firmware para nuestras PS3 y es catalogado como obligatorio. Este nueva actualización trae varias mejor y las más comentada es el soporte para juegos en tercera dimensión (3D).

Así como otras mejores de menor envergadura en opinión personal, como la gestión de los trofeos para poder ordenarlo en carpetas, etc y la comparación de las recompensas obtenidas en los juegos con los amigos.

Tambien este nuevo firmware a actualizado la versión flash en el navegador de la PS3, una mejora en el sonido al momento de reproducir los disco blue ray, asi como una nueva opción para la reproducción a distancia desde futura PC’s VAIO.
Según ha informado playstation, esta nueva opción de reproducción a distancia desde pcs VAIO se detallarán en la página web oficial de VAIO y playstation en mayo de 2010, así que por el momento es lo único que se conoce sobre esta nueva opción.
Wipeout HD, Motorstorm Pacific, Rift, Pain, y Super Stardust HD con la funcionalidad 3D, estarán disponibles a través de Playstation Network de forma gratuita al adquirir los primeros televisores BRAVIA 3D, que llegarán a partir de junio. El primer modelo será el 3D Bravia HX800, basado en la última tecnología de Sony de 200Hz, lo que permite a los espectadores ver la imagen en 3D en alta definición.
La próxima actualización que llegará en breve será el soporte para películas Blu-Ray 3D y se espera que sea a finales de año, quien sabe derrepente es antes.
El historial de cambios del nuevo firmware es:

Cambios en la Configuración
  • [Bitstream (Direct)] y [Bitstream (Mix)] han sido agregados bajo las opciones [Configuraciones de video] > [Formato de salida de audio BD (Optical Digital)]
Cambios en la Red
  • Mejoras en los Trofeos – La vista de los trofeos ha cambiado, con nuevas categorías las cuales pueden ser Ascendente o Descendente..
  • Carpeta de Trofeos (Lista de Títulos) pueden ser ordenados por juego de acuerdo a la fecha en el que el trofeo fue ganado.
  • Agregar a la lista (Grupos) pueden ahora ser ordenado de acuerdo al orden en el que fueron ganados.
  • Las lista de trofeos puede ser ordenada decuerdo al nombre, Categoria (e.g. Platinum), o fecha de la obtención del trofeo
  • Los trofeos ocultos ahora son etiquetados como "Trofeo Oculto"
  • VAIO PC ahora esta disponibe como una opcion en Remote Play (para ser activada despues).
Cambios en el Sistema.
  • Preparacion para el Sistema en 3D.

lunes, 26 de abril de 2010

Tommy Vee - Lonely (Traduccion Español)



You look so lovely
Eres tan encantadora
You look so lovely
Eres tan encantadora
You look so lovely
Eres tan encantadora

You look so lovely
Eres tan encantadora
You look so lovely
Eres tan encantadora
You look so lovely
Eres tan encantadora

With tears of happiness flowing from my eyes
Con lagrimas de felicidad que fluyen de mis ojos
You're smile brightens of my day, it dances in my mind
Tu sonrisa ilumina mi dia, ella baila en mi mente
The beauty of your laughter is my favorite song
La belleza de tu sonrrisa es mi cancion favorita
I pinch myself, could this be real, I can't believe you're mind
Me peñisco, podra ser real, no puedo creer que estes presente

Mesmerize me, Hypnotize me, Misdefine me, Satisfy me
Me conquistas, Me hipnotizas, Me mistificas, Me satisfaces

You look so lovely, never leave you lonely

Luces tan encantadora, nunca dejaras de ser tan encantadora
It feels so homely, forever my tender love
Se siente tan bien, por siempre mi dulce amor
You look so lovely, never leave you lonely
Luces tan encantadora, nunca dejaras de ser tan encantadora
It feels so homely, you will be for always my love...
Se siente tan bien, Tu seras por siempre mi amor...
You will be for always my love...
Tu seras por siempre mi amor...

You look so lovely
Eres tan encantadora
You look so lovely
Eres tan encantadora
You look so lovely
Eres tan encantadora

You look so lovely
Eres tan encantadora
You look so lovely
Eres tan encantadora
You look so lovely
Eres tan encantadora

I hear your voice with just the sound and I'm alright
Escucho tu voz y con solo el sonido ya estoy bien
The drumbeat of my heart keeps me spinning through the night
Los tambores de mi corazon me mantienen despierto toda la noche
The tender words you speak, I love the melody
Las dulces palabras que dices, adoro esa melodia
With just the thought you're mine, chills running through my spine
Con solo pensar que eres mia, escalofrios recorren mi cuerpo

Mesmerize me, Hypnotize me, Misdefine me, Satisfy me
Me conquistas, Me hipnotizas, Me mistificas, Me satisfaces

You look so lovely, never leave you lonely
Luces tan encantadora, nunca dejaras de ser tan encantadora
It feels so homely, forever my tender love
Se siente tan bien, por siempre mi dulce amor
You look so lovely, never leave you lonely
Luces tan encantadora, nunca dejaras de ser tan encantadora
It feels so homely, you will be for always my love...
Se siente tan bien, Tu seras por siempre mi amor...
ou look so lovely, never leave you lonely
Luces tan encantadora, nunca dejaras de ser tan encantadora
It feels so homely, you will be for always my love...
Se siente tan bien, Tu seras por siempre mi amor...

My love, for always and ever my love.
Mi Amor, por siempre y para siempre mi amor.
You look so lovely
Eres tan encantadora
You look so lovely
Eres tan encantadora
You look so lovely
Eres tan encantadora

Mesmerize me, Hypnotize me, Misdefine me, Satisfy me.
Me conquistas, Me hipnotizas, Me mistificas, Me satisfaces.

You look so lovely, never leave you lonely
Luces tan encantadora, nunca dejaras de ser tan encantadora
It feels so homely, forever my tender love
Se siente tan bien, por siempre mi dulce amor
You look so lovely, never leave you lonely
Luces tan encantadora, nunca dejaras de ser tan encantadora
It feels so homely, you will be for always my love...
Se siente tan bien, Tu seras por siempre mi amor...

My love, for always and ever my love.
Mi Amor, por siempre y para siempre mi amor.
My love
Mi amor
My love, for always and ever my love.
Mi Amor, por siempre y para siempre mi amor.
My love
Mi amor
My love
Mi amor

"Agradecere sus comentarios y correcciones"


jueves, 22 de abril de 2010

Nokia 5800 NUEVO Firmware 50.0.005 rm-328

despues de esta gran noticia para los poseedores de un nokia 5800 de la comunidad europea (rm-328) esta noticia alegrara nuestros dias. en cambio para nuestros nokia 5800 americanos (rm-428) esperaremos con ancias, segun foros en ingles y en español a mas tardar esta semana este firmware se filtrara a todo el mundo asi que con muchas ansias esperaremos.

despues de analizar videos, aun no provado este firmware me parece una buena cantidad de actulizacionesy muy intersantes que seguramente nos ahorran un poco de megabites en nuestros nokia.

* internet Browser 7.2 ( una mejora del anterior explorador de internet, el web browser de va directamente a pantalla completa)
* Lifecasting (with Maps 3.0T SR3.0) (forma parte del ovi maps y tiene comunicacion con facebook)
* Flash Video Phase-3 – FlashliteFlashlite 3.1.7.x
* Gimlet Touch 2.2
* Kinetic scrolling en la pantalla de los iconos de menu
* OVI Sync 2.0
* Hurriganes Music Player (caratulas en los las listas de canciones del reproductor de musica)
* Enable Side lock Keylock Key functionality during Swipe UI (Calendar/Clock alarm)
* Windows 7 Device Stage Support (soporte para windows 7)
* OVI store 1.5.6
* Quick Office v4.2 (segun informes en algunos celulares no tiene obviamente esto se borra al realizar un hard reset al celular)
* OVI Music
* Cherry v2.1
* Rihanna service launcher ( un acceso directo a la aplicacion de rihanna donde se podran encontrar canciones y conciertos de esta cantantes)
* OVI contacts 1.50.8 (mejora en beta de la anterior version la 1.20 que viene en el firmware v40)
* Workaround for Niagara (SMD) display module for DFS52.50 based products.
* mejora en la performance del celular. :)
* mejora en la camara y en el sonido del celular.


bueno muchas gracias y hasta nuevas noticias.

P.D.: esperamos que salgan nuevas cosas para este gran celular.
aqui un video donde se muestran muchas de las nuevas actulizaciones del nokia 5800.
estoy provando via OTA y NSU y aun nada. Informare cuando sea posible.

viernes, 2 de abril de 2010

Semana Santa - Paucarpta - Peru

En la semana santa comnemoramos la pasion, muerte y resureccion de jesus de nazareth, comiensa el domingo de ramos y termina el sabado de santo, aunque en muchos lugares se une el domingo de resureccion.

la semana da lugar a un habiente liturgico muy cargado de celebraciones, procesiones, veneracion, es una exprecion ferviente de las confesiones cristianas.

personalmnte: es una semana de mucha refleccion, pensar en nuestros actos y sobre todo valorar el sacrifio que hizo jesus por nosotros para perdonar nuestros pecados. semana santa no  solo debe ser estos 4 dias sino debe ser y estar siempre en nosotros. aunque muchas veces nosotros nos sintamos solos siempre esta jesus padre y espiritu santo en los cielos vigilandonos y cuidandonos.

algo mas que me gustaria compartir es una foto de la representacion de la pasion muerte y cruzificcion de jesus que se realiza año tras años en el distrito de paucarpata en arequipa.


y un video gravado por mi. es corto y solo se ve una parte.



Aqui una fotos de la procesion del santo cepulcro en paucarpata! . no se ven muy bien por la poca luz que habia .:)




y todo esto en una noxe muy . bonita!! llena de luces de esta gran cuidad!

sábado, 27 de marzo de 2010

Ergonomia Odontologica - Trabajo A Cuatro Manos - UCSM

Este video fue realizado para el curso de ergonimia del VII semestre de Odontologia de la univesidad catolica Santa Maria en arequipa. :o

Lo que se quiere plasmar en este video es la organizacion de un pequeño consultorio desde la bienvenida del paciente psando por el asitente del odontologo hasta el acto operatorio en si.

el video tiene una duracion de 9.36 segundos esta en HD para aquellos que qieran mirarlo bien. Se agradece a las personas que participaron en este proyecto.

Espero que les pueda servir como una referencia. Espero pronto completar este post con Teoria. que pueda ayudar.
gracias.

lunes, 15 de marzo de 2010

KOMM, SÜSSER TOD( Ven, Dulce Muerte) – Arianne [The End Of Evangelion] con traduccion Español



Original Traduccion Español
I know, I know I’ve let you down,
I’ve been a fool to myself.
I thought that I could live for no one else,
But now, through all the hurt and pain,
It’s time for me to respect.
The ones you love mean more than anything.

So with sadness in my heart,
I feel the best thing I could do,
Is end it all, and leave forever.
What’s done is done, it feels so bad,
What once was happy now is sad.
I’ll never love again.
My world is ending.

[Refrain] I wish that I could turn back time,
‘Cause now the guilt is all mine.
Can’t live without the trust from those you love.
I know we can’t forget the past,
You can’t forget love and pride.
Because of that, it’s killing me inside.

It all returns to nothing,
It all comes tumbling down, tumbling down, tumbling down.

It all returns to nothing,
I just keep letting me down, letting me down, letting me down.

In my heart of hearts,
I know that I could never love again.
I’ve lost everything… Everything…
Everything that matters to me matters in this world.

[Refrain]

It all returns to nothing,
It just keeps tumbling down, tumbling down, tumbling down.

It all returns to nothing,
I just keep letting me down, letting me down, letting me down.
Lo sé, sé que te he decepcionado
he sido un tonto conmigo mismo
pensé que podía vivir para nadie mas.
Pero ahora, pese a todo el daño y el dolor
Es hora para mi de respetar.
Los que amas significan mas que cualquier cosa.

Por eso, con tristeza en mi corazón,
Siento que lo mejor que puedo hacer
es terminar con todo e irme para siempre.
Lo que está hecho está hecho, se siente tan mal.
Lo que una vez fue felicidad, ahora es tristeza.
No volveré a amar.
Mi mundo se está acabando

Desearía que pudiera regresar el tiempo
Porque ahora la culpa es totalmente mía.
No puedes vivir sin la confianza de aquellos que amas.
Ya sé, no podemos olvidar el pasado,
no puedes olvidar el amor y el orgullo,
Por eso, me está matando por dentro.

Todo regresa a la nada,
todo se viene derrumbando, derrumbando, derrumbando.

Todo regresa a la nada,
continúo decepcionándome, decepcionándome, decepcionándome.

En mi corazón de corazones
Sé que no podría volver a amar nunca mas.
Lo he perdido todo, todo
Todo lo que me importa, lo que me importa en este mundo.

Desearía que pudiera regresar el tiempo
Porque ahora la culpa es totalmente mía.
No puedes vivir sin la confianza de aquellos que amas.
Ya sé, no podemos olvidar el pasado,
no puedes olvidar el amor y el orgullo,
Por eso, me está matando por dentro.

Todo regresa a la nada,
todo se viene derrumbando, derrumbando, derrumbando.

Todo regresa a la nada,
continúo decepcionándome, decepcionándome, decepcionándome.

Todo regresa a la nada,
todo se viene derrumbando, derrumbando, derrumbando. Todo regresa a la nada,
continúo decepcionándome, decepcionándome, decepcionándome.

miércoles, 10 de marzo de 2010

Usando el Nokia 5800 como GPS Externo

¿Que es lo que necesitamos?

"Este tutorial esta hecho a base de Windows XP"


1. Nokia 5800
2. Un programa que corra en nuestro celular y que transfiera los datos de nuestra posición a la PC/Netbook/Notebook.
3. Bluetooth en nuestra PC/Netbook/Notebook.
4. Garmin Mobile PC o Google Earth instalada en nuestra PC/Netbook/Notebook.

Prime Paso: Descargando Programas

Garmin PC Mobile: Lo descargamos de la página de oficial de Garmin.
extGPS: Programa que se instalara en nuestro celular. No necesitaremos firmarlo.

Segundo Paso: Instalando los programas.

a) Instalación del Garmin PC Mobile:
b) Una ves que tenemos el archivo “GarminMobilePC_50070.exe”
c) Para que podamos instalar sin problema primero debemos extraer los archivos que se encuentran dentro del instalador y para ello necesitaremos la ayuda del WINRAR.
d) Teniendo instalado el WINRAR.
e) Hacemos clic derecho en archivo “GarminMobilePC_50070.exe”.
f) Clic en “extraer en GarminMobilePC_50070/” y esperamos a que termine de extraer.
g) Abrimos la carpeta que se acaba de crear (en la misma carpeta donde esta el archivo original).
h) Ejecutamos el archivo “MAIN.msi” y seguimos los pasos normales para la instalación.

i) Una ves terminado ejecutamos el Programa Garmin Mobile PC que se encuentra en nuestro menú inicio.
j) En la primera pantalla nos preguntara si hemos adquirido el programa con un equipo Garmin y haremos clic en “Si”.
k) Luego nos pedirá que lo conectemos el GPS (como no tenemos lo dejaremos así) y haremos clic en “Hecho”.

l) Después de un momento saldrá un mensaje que dirá que no se puede detectar el dispositivo y nos preguntara si deseamos continuar la búsqueda y responderemos que “No”.
m) Aceptaremos la advertencia y nos llevara al menú principal del Garmin Mobile.

n) Para poder usar el Garmin Mobile PC con otros dispositivos antes tendremos que registrar nuestro programa para ello haremos clic en el botón “Config” y nos iremos al final de la lista y le haremos clic en “Acerca de”

o) Copiamos el ID Dispositivo: xxxxxxxxxx y cerramos el programa.

p) Para generar el Serial usamos “garminkgen.exe” copiamos el numero que hemos anotado y en “Select Product Software” pondremos “Garmin Mobile PC”, y haremos clic en “Generate”.
q) Ese código generado lo colocaremos dentro de un archivo “SW.UNL” que lo crearemos con el Block de notas; este archivo lo pegaremos en la carpeta creada por la instalación, por default siempre es ”C:\GarminMobilePC\”.
r) Una ves que hemos realizado los pasos anteriores podemos abrir el Garmin Mobile PC y solamente nos aparecerá el mensaje de advertencia.

Instalación del extGPS:

a) Simplemente lo copiamos en la memoria del celular y lo abrimos.
b) Seguimos lo pasos normales para instalar.

Tercer Paso: Configurando

Nota Importante: Desemparejar el Nokia 5800 con la PC/Netbook/Notebook, en los dos lugares.


Antes de comenzar.

a) Primero de todo activamos el Bluetooth del Nokia 5800 y el de la /Netbook/Notebook.
b) En el Nokia 5800, abrir el programa extGPS, el GPS se activara y cuando haya captado todos los satélites necesarios se mostrara de color verde.

c) Emparejar nuestro celular desde la PC/Netbook/Notebook.
d) Seleccionar todos los servicios que nos salgan y nos daremos cuenta que aparecerá un nuevo servicio llamado “Nokia 5800 XM Symarctic ExtGPS”, los seleccionaremos todos.

e) En la PC/Netbook/Notebook en el menú del Bluetooth le hacemos clic derecho en “Nokia 5800 XM Symarctic ExtGPS” y le ponemos conectar, esperamos que haga la conexión con el celular y el icono cambiara a color verde en la PC y en el celular.

Abrimos nuestro navegador GPS:

En el caso que sea el Garmin Mobile PC
a) En la parte superior aparece una imagen de un Satélite con un “?” en rojo.

b) Hacemos un clic para entrar y nuestra pantalla cambiara, lo mas probable es que nos aparezca una barra que indique que esta buscando un dispositivo.

c) Le hacemos un clic en el botón “Desactivar”.
d) Nos aparecerán tres opciones, escogeremos “Utilizar GPS con comunicación en serie”
e) Se desplegaran tres opciones mas y escogeremos la que diga “COM5” que es el puerto por defecto de nuestra comunicación con el GPS interno del Nokia 5800.

f) Para terminar clic en “Activar” y esperamos a que conecte, para cerciorarnos que nuestra conexión esta establecida y también que tenemos una buena cantidad de satélites enlazados le haremos clic en el botón “Info GPS”.

g) Para terminar le haremos clic en el botón “Hecho”

En el caso que usemos el Google Earth

a) Nos iremos al menú herramientas luego le hacemos clic en GPS y nos aparecerá una ventana llamada “Google Earth: Importación Del GPS”.
b) En la segunda pestaña llamada “Tiempo Real” seleccionaremos el protocolo NMEA, marcamos la casilla “Seguir la ruta automáticamente” y luego

c) Cerramos la ventana
d) En la parte izquierda de la pantalla, en la carpeta “Lugares Temporales” debería aparecernos “Realtime GPS” y en nuestro mapa nos aparecerá un punto de color azul que será nuestra ubicación.Si estamos sobre cielo abierto después de un momento nuestro celular nos ubicara y nuestro programa nos mostrara con un icono verde que la conexión con el GPS es correcta.

Consideraremos usar el A-GPS para poder acelerar la ubicación. Tomar en cuenta que usara nuestro saldo. (Por experiencia propia no mas de 10 céntimos las veces que encendamos el GPS En frio)

Este tutorial ha sido probado en un celular Nokia 5800, seguramente también funcionara en el Nokia N97 y N97 Mini.

No estoy muy seguro si funciona en los celulares no Táctiles.